2009年11月29日星期日

农村归来

真得太久没有更新自己的博客了。最近实在是忙得够可以。自己也觉得有些疲惫,但心情却无比的开心。我刚刚从农村回来。从马尼拉市区乘车到我所要去的地方,约要二个小时的车程,到那再转车到我所要去的地方,又是二十五分钟。在农村,我真觉得开心,虽然周遭的环境比不上马尼拉,但却让我能呼吸一点新鲜的空气。一切都是那样的自然,一切又觉得那样空旷,有人一定会问我去那干嘛了?其实只是去帮帮忙,挑战一下自己的英文。
事情是这样子的,上次有位信友来找我,问我是事可以帮助他们的公司充当一下口译者。我一听,兴趣就来了,口译,我从来都没有接触过的事情,纸上或书面上的翻译,已不是我所好奇的了,但口译,我却很有兴趣。经询问详情之后,我答应了信友的请,充当口译。上周日去马尼拉国际机场接了来自于中国的客人,我与客人们聊得可算是开心。他们也很健谈,一路上,我们没有停止地分享着各自的生活。由于周一还有课程,故周一我不能呆在那里,只有周二,四,五,我可以说与他们谈得相当开心。我的工作是,一边正确的将他们公司老总的要求向他们谈清,另一方面,亦要将他们的建议反映到公司老总的耳朵里。作为一名口译者,我感受到自己英文词汇的有限。他们的言语,我可以说是尽自己最大努力去翻译成英文了。可以说是百分之九十我均成功翻译出来了。但是一些行业专用语,却令我感到无比的头疼,还好,两位中国朋友体谅我的的苦楚,他们在要我翻译时,总会为我解释某些器材的用途,这真地帮助我不少,我可以用一些描述性的言语将某一个专业用词译出来,那样,公司老总亦会了解他们的意思。一连三天,我真觉得,从中学到得,是我在日常课本上所没有的英文词汇。我好开心地接受一切挑战,更高兴地是,藉着几天与他们生活,工作在一起,让我与他们建立了良好的朋友关系。两位中国人,很关心我,一位在上的游子,他们宁愿自己累点,也不愿意让我累着,老是说:“你就坐在那读书吧,我们有事会找你,事让我们来做。”但我却常常帮一些我能做到的。每次用餐,他总能顾及我的选择,总是无处不表现出一份关切。每次回到住处,他们总要来个电话询问一下是否平安到达了。真得,虽然是很简单地一句问候,也令我感到自己备受关心。口译,是份挑战,但也给我带来了无比的乐趣。

没有评论: